그간 기업들은 글로벌 현지화 과정에서 번역의 품질 저하, 시간과 비용의 과다 소모, 문화적 차이를 반영하지 못하는 콘텐츠로 인해 효과적인 글로벌 커뮤니케이션에 어려움을 겪어왔다.

이러한 문제를 AI 기반 도구로 해결하면, 다국어 데이터 라벨링과 맞춤형 모델을 통해 번역 품질을 향상시키고, 콘텐츠 제작 시간을 단축하며, 현지화된 콘텐츠를 빠르게 제공해 현지 시장에서 더 경쟁력 있는 접근이 가능해질 수 있다.

AI 번역 기술 전문기업인 프레이즈(Phrase)가 최신 AI 기술을 활용해 기업들이 더욱 빠르고 확장 가능한 방식으로 콘텐츠를 적응시키고 맞춤화할 수 있도록 지원하는 플랫폼의 기능 개선 사항을 발표했다.

주요 개선 사항에는 고급 AI 적응 도구, 동적 기계 번역 맞춤화, 업그레이드된 통합 기능 등이 포함된다. 이러한 개선은 기업들이 문화적 관련성과 개인화, 브랜드 일관성, 운영 효율성을 결합해 차별화된 고객 경험을 제공할 수 있도록 지원한다.

번역 솔루션의 업그레이드

프레이즈는 AI 기반 번역 솔루션의 성능을 크게 향상시키는 네 가지 핵심 기능을 발표했다.

첫째, 오토 어댑트(Auto Adapt) 기능은 고품질 콘텐츠 적응 기술의 베타 버전으로, 생성AI를 활용해 문서의 스타일, 격식, 어조, 전문 용어를 섬세하게 조정한다. 이 기술은 인간의 사후 편집 작업을 최소화하면서 고품질 번역 결과를 신속하게 제공한다.

둘째, 프레이즈 넥스트 젠MT(Phrase Next GenMT)는 기계 번역 엔진의 업그레이드로, 브랜드별 언어 자산을 동적으로 활용할 수 있도록 지원한다. 적응 가능하며, 고품질의 비용 효율적이다.

셋째, 오토 LQA(Auto LQA) 기능은 AI 기반 자동 품질 평가 능력을 확장했다. 모든 MQM 오류 카테고리를 지원하여 현지화 비용을 최대 65%, 처리 시간을 99% 단축할 수 있다.

넷째, 콘텐트풀 2.0(Contentful 2.0) 통합 기능은 속도, 안정성, 확장성에 중점을 두어 완전히 새로운 플랫폼 통합 계층 위에 구축되었다. 복잡한 현지화 워크플로우를 지원하여 빠르게 변화하는 시장의 요구에 민첩하게 대응할 수 있도록 지원한다.

추가 개선 사항

프레이즈는 사용자 경험과 효율성을 높이기 위한 기능들을 추가로 공개했다.

프레이즈 포털(Phrase Portal)에 PDF 지원 및 고급 제어 기능이 도입되었다. 이 기능은 기업 차원의 기계 번역을 위한 빠르고 안전한 포털의 사용성을 크게 높인다.

프레이즈 랭귀지 AI 스피드 API(Phrase Language AI Speed API)는 프레이즈 랭귀지 AI를 위한 저지연 API로, 모든 애플리케이션에 쉽게 통합할 수 있는 고품질의 대용량 기계 번역 서비스를 제공한다.

번역 관리 편집기의 검색 기능도 더욱 빨라지고 정확해져 복잡한 대규모 프로젝트의 번역 관리를 간소화한다.

프레이즈의 CEO인 게오르그 엘(Georg Ell)은 “과거에는 비용이 많이 들고 노동 집약적이며 확장이 어려웠던 작업을 이제는 초고속으로 정확하며 완전히 맞춤화할 수 있는 프로세스로 변환하고 있다.”면서 “기업들은 정확하게 콘텐츠를 적응시키고, 고유한 목소리를 유지하며, 문화권을 넘어 고객들과 진정성 있게 소통할 수 있다.”고 말했다.

관련기사

저작권자 © 지티티코리아 무단전재 및 재배포 금지